일본 지진,해일 관련보도서 뉴욕타임스만 일본해 표기 안해 |
동해 표기 관련 미국 언론들 각기 다른 기준 적용 |
보스톤코리아 2024-01-01, 15:34:54 |
(보스톤=보스톤코리아) 편집부 = 새해 첫날, 일본 이시카와현 노토 반도 지역에서 발생한 지진과 해일을 소식을 전한 미국 언론이 동해 표기관련 각기 다른 접근을 보였다. 뉴욕타임스는 1일 웹사이트 보도에서 일본 지진과 해일 소식을 전하면서 일본해(Sea of Japan)란 단어를 헤드라인은 물론 지도에서도 일절 표기 또는 사용하지 않았다. 다만 뉴욕타임스는 기사에서 일본 지진청의 보도자료를 인용한 듯 Japan Sea라고 표기했다. 반면 보스톤글로브는 AP뉴스를 받아 게재하면서 제목에서부터 일본해(Sea of Japan)이란 단어를 사용했다. 글로브는 이후 AP의 후속보도로 교체해 일본해를 헤드라인에서 없앴다. 월스트리트 저널은 지도 표기에서 일본해라고 표기하고 아래 괄호치고 동해(East Sea)라고 표기해 구글의 표기와 동일하게 표기했다. 기사에서는 일본 지진청의 보도자료를 인용해 Japan Sea라고 표현했다. 워싱턴포스트는 지도는 물론 본문에서도 일본해(Sea of Japan)이라고 표현해 안타까움을 남겼다. 이번 보도기사는 주로 아시아에 주둔한 한국계 또는 일본계 기자들이 작성했으며 일부는 한국계 기자들이 작성한 기사에서도 일본해(Sea of Japan)란 단어가 그대로 등장한 것을 확인할 수 있다. ⓒ 보스톤코리아(http://www.bostonkorea.com), 무단전재 및 재배포 금지 |
의견목록 [의견수 : 0] |
등록된 의견이 없습니다. | |
|
프리미엄 광고
161 Harvard Avenue, Suite 4D, Allston, MA 02134
Tel. 617-254-4654 | Fax. 617-254-4210 | Email. [email protected]
Copyright(C) 2006-2018 by BostonKorea.com All Rights Reserved.
Designed and Managed by Loopivot.com