한 주에 한 개씩 잘못된 말 고치기 #14 |
보스톤코리아 2014-05-19, 11:55:53 |
노가다 (X) -> (막)노동 (O)
잘 아시다시피 '노가다(どかた)'는 일본어입니다 (일본 발음 [또까따]). "노가다 뛴다"라는 말은 흔히 재미있기도 해서 몇 가지 뜻으로 자주 쓰이고 있습니다. "노동 한다"라고 바꿔 보세요. 좋은 우리말 표현들을 버젓이 놔두고 이런 일본어 속어를 쓰는 경우는 많은데, 예를 들어 "간지난다"와 같이 그 어감에서 오는 재미있는 느낌 때문에 자꾸 쓰게 되는 경우가 많습니다. 이제 우리나라도 옛 시대의 인습들을 많이 벗어난 만큼, 이런 잘못된 일본어 영향에서 벗어나는 데에도 신경 쓸 수 있는 풍토가 조성되면 좋을 것 같습니다. 이철영 ⓒ 보스톤코리아(http://www.bostonkorea.com), 무단전재 및 재배포 금지 |
의견목록 [의견수 : 0] |
등록된 의견이 없습니다. | |
|
프리미엄 광고
161 Harvard Avenue, Suite 4D, Allston, MA 02134
Tel. 617-254-4654 | Fax. 617-254-4210 | Email. [email protected]
Copyright(C) 2006-2018 by BostonKorea.com All Rights Reserved.
Designed and Managed by Loopivot.com