한 주에 한 개씩 잘못된 말 고치기 #9 |
보스톤코리아 2014-04-03, 20:14:34 |
해변가 (X) -> 해변 (O), 바닷가 (O) '해변'의 '변(邊)'자는 '가 변'자이고, 그렇기 때문에 '변'과 '가'는 정확히 같은 뜻이므로 '해변가'라는 말은 같은 말이 두 번 들어 있는 잘못된 중복어입니다. 이 말에서 끝 음절 '가'를 빼고 '해변'이라고 하면 됩니다. 순우리말로 '바닷가'라고 하면 더 좋겠죠. 그리고 '해변가'라는 말은 사전에도 나옵니다. 그런데 사전에 나온다고 해서 다 옳은 말이 아닙니다. 사전들도 바로잡을 수 있기를 바랍니다. "동해 바다", "서해 바다" 이런 말을 쓰는 분들도 가끔 계신데, 이 말들은 풀어 쓰면 "동쪽 바다바다", "서쪽 바다바다" 라는 말이 됩니다. 그냥 '동해', '서해'라고 해야 올바른 말입니다. 이런 말과 함께 "역전앞", "그때 당시"처럼 중복된 표현들을 쓰지 않도록 해 보세요. 이철영 ⓒ 보스톤코리아(http://www.bostonkorea.com), 무단전재 및 재배포 금지 |
의견목록 [의견수 : 0] |
등록된 의견이 없습니다. | |
|
프리미엄 광고
161 Harvard Avenue, Suite 4D, Allston, MA 02134
Tel. 617-254-4654 | Fax. 617-254-4210 | Email. [email protected]
Copyright(C) 2006-2018 by BostonKorea.com All Rights Reserved.
Designed and Managed by Loopivot.com