아프리카에 꿈을 심는 아이들 |
보스톤코리아 2012-01-21, 15:41:55 |
그 중 유독 그곳이 인생의 전환점이 되었다는 데 입을 모은 네 명의 여학생. 정민 양을 비롯한 엘리자베스, 스테파니, 사만다는 올 여름을 그곳에 바치기로 결심했다. 정민 양 외의 친구들은 왜 그런 마음을 먹게 됐는지, 인터뷰를 나눠봤다. 아프리카 가나에서 얻은게 있다면 무엇인가? 엘리자베스(Elizabeth):인생은 너무 짧고 행복할 시간조차도 모자라다. 정말 아무것도 없는 이 아이들은 그걸 아는듯 매일 피나는 노력으로 공사장에서 일을 하고, 서로를 챙기며 늘 웃는다. 웃는거, 그거 별거 아니라고 생각했는데, 참.. 보고 배운 것이 많다. 그중 겸손이 제일 크다. 스테파니(Stephanie): 나는 가나 구마니(Kumasi)에서 태어나고 어느 기간 동안은 그곳에서 자랐다. 내 나라, 이런 환경 속에 이렇게 명랑하고 똑똑한 아이들이 있을 거라고는 생각조차 못했다. 사만다(Samantha): 별것 없다고 생각한 것은 나만의 오산과 편견이었다. 조금이라도 있으면 더 좋은걸 갖고 싶하는게 오히려 욕심이고, 불행이더라. 서로만 있으면 참 잘 노는 아이들, 조금만 가르쳐 줘도 바로 알아듣는 아이들... 우리보다 훨씬 어른스럽다. 인생을 그냥 소박하게 지내는게 나쁘지 않다는 걸 배웠다. 평소 정민양에 대한 평은? 엘리자베스: 남을 도와주고 싶어하는 열정이 남다르다. Invisible Children 클럽을 하는것만 봐도 그렇다. 많은 사람들이 봉사를 하고 비영리 단체의 스토리를 알고 지지한다고는 말하지만, 정민 선배는 처음부터 모든 걸 행동으로 보여줬다. 존경하는 친구, 언니, 팀리더이다. 스테파니: 아이들을 참 예뻐하고 아낀다. 자기 자신보다 더 아낀다는 생각이 들 정도로. 다음 세대가 우리 세대보다 낫길, 더 슬기롭고 매력이 있기를 진심으로 바라는 것 같다. 사만다:이제 2년간 친구이자 언니로 알고 지냈는데, 우리 학교에서 제일 사교적이고, 멋지고, 정이 많다. 가나에서 가장 인상 깊었던 일은 무엇인가? 엘리자베스: 학교에서 봉사할 때, 두 아이가 나에게 물었다, "누나 부모님 이름은 뭐예요?" 그래서 대답해주자, "아~ 그렇구나" 라고 말하듯이 끄덕이고 말이 없었다. "너희 부모님은?" 물어보니, "저희는 엄마 이름, 아빠 이름을 몰라요. 살아계신지, 돌아가셨는지... 잘 몰라요."라고 대답했다. 참 많은 아이들이 부모님의 행방, 그리고 이름조차 모르면서 살아간다. 그러나 미소를 잃지 않는다. 나는 참...... 배은망덕했단 생각이 들었다. 스테파니: 처음 만났을 때, 아이들이 스스럼없이 와서 웃으며 놀자고 했다. 정말 오랫동안 알던 동생들처럼 웃고 떠들고 이야기할 수 있었다. 아무런 때가 묻지 않은 아이들이 천사처럼 우리를 환영했다. 미국은 왜 그렇지 못하는걸까라는 생각이 들었다. 사만다: 고아원에도 학교에도 형제, 자매가 몇몇 있었다. 나이 한두살 더 먹은 아이가 동생을 업고 다니고, 동생의 울음소리만 들어도 바로 달려가더라. 고아원에 있는 21명의 아이들은 말할 것도 없다. 친형제가 아니어도 다 서로를 너무 아끼고 사랑으로 대하더라. 미국과 비교해 가나에 대해 어떤 생각이 들었나? 엘리자베스: 개인적으로, 나는 가나에 있을 때가 여기 생활할 때보다 훨씬 행복했다. 그저 웃고 도와줄 부분을 채워주면서 아이들을 알아가는 과정으로 내 하루하루는 행복했고 알찼다. 그렇게 지낸 열흘에 비하면, 그동안 너무 작은 일에 매달려 화내고 신경쓰고 울고 했다. 이제 사춘기 여자아이의 생활은 끝마친 것 같다는 생각이 든다. 스테파니: 핸드폰, 컴퓨터, 기계가 거의 없고 쓸 시간이 없어서 사람에게 사람으로서 더 진심으로 다가갈 수있는 기회였다. 정말 유용한 기술이지만 인터넷이 없었던 때로 돌아갈 수 있다면 인간관계가 정말 비교할 수 없게 깊어질 것 같다. 사만다: 모든곳이 흙으로 덮여 있었다. 차가 다니는 길도, 집안에도, 모든 바닥이 흙이었다. 그리고 집안을 보면 원룸이었다. 그 벽하나 짓는게 사치인 것이다. 2층집은 더더욱 찾아보기 어려웠다. 펀드를 위해 개인적으로 하고 있는 일이 있다면? 엘리자베스: 크리스마스 선물을 환불해 모금했고, 집이 있는 사우스보로 근처의 모든 신문과 잡지에 기사를 실으려고 노력중이다. 스테파니: 인맥이 많은 친구들과 연락하고 있다. 사만다: 집이 있는 캠브리지 근처의 모든 신문과 잡지에 기사를 실으려고 노력중이다. 펀드를 위해 한인 커뮤니티에 하고 싶은 말은? 스테파니: “작은 돈이 수백 명의 생명을 살릴 수 있다. 누군가의 인생에 희망을 준다. 사만다: 가나 Cape Coast의 작은 마을인 Eguafo에서만 지내는 아이들은 세상이 얼마나 크고, 사람들이 얼마나 많은지 꿈에도 모른다. 그러나 누군가가 버림받은 고아인 자신들에게 기부를 하고 지원을 한다는 사실을 알면 자신감은 물론, 잠재력을 깨울 수 있는 기회가 될 것이다. 엘리자베스: 단돈 3불이 한 아이의 하루 끼니를 해결 해줄 수 있다.” [email protected] ⓒ 보스톤코리아(http://www.bostonkorea.com), 무단전재 및 재배포 금지 |
의견목록 [의견수 : 0] |
등록된 의견이 없습니다. | |
|
프리미엄 광고
161 Harvard Avenue, Suite 4D, Allston, MA 02134
Tel. 617-254-4654 | Fax. 617-254-4210 | Email. [email protected]
Copyright(C) 2006-2018 by BostonKorea.com All Rights Reserved.
Designed and Managed by Loopivot.com